□(不動産コラム)真実話は何処に、都会の高額不動産物件は、カオス感満載です。 筆者は、港区麻布十...
(不動産コラム) 大都市でであう区画整備を行う地上げ屋の世界 「The、不動産屋」
□(不動産コラム) 大都市でであう区画整備を行う地上げ屋の世界 「The、不動産屋」 The、不...
一般社団法人ジャシボ
東京都港区東麻布2−35−1KCビル6F
TEL 03-6385-4666(代表) AM10-PM8
TEL 080-3114-9288
Email: info@jcbo.jp
担当 小谷 学
⇓ QRコードを登録して連絡ください。宜しくお願い致します。当社理事長に直通で連絡できます。
Line QR | Wechat QR | WhatsAPP QR |
一般社団法人ジャシボのシンボルマークは、七福神です。七福神は、皆さんご存知であります通り、非常に縁起のいい神様です。人のご縁というものは、偶然であるように思われますが、すべてが見えない縁によって作られています。特に弊社は日本と中国を結ぶ事業を展開しております。七福神の中には、中国に実在した人物もいたと言われています。すなわち、日本で信仰されている七福神も日中の友好によって、一緒に船に乗っておられるという意味もあります。私達は、日本と中国をつなぐ日中の架け橋ビジネスを展開しております。日本企業と中国企業の橋渡しをするための貿易支援事業、また、日本の不動産を探されている中国人向けの不動産仲介を行っております。当理事会メンバーは、中国滞在歴10年以上の日本人によって運営されています。長年、中国上海で生活をしておりましたので、中国とのご縁を日本とつなぐビジネスを展開しております。是非、皆様によって良縁であるビジネスが展開できるようにご支援させていただければと存じます。宜しくお願い致します。
The symbol of General Incorporated Association JCBO is the Seven Gods of Good Fortune. As you all know, the Seven Gods of Good Fortune are very auspicious gods. Although it seems that human relationships are made by chance, they are all created by unseen connections. This is especially true for our company, which is engaged in the business of connecting Japan and China. It is said that some of the Seven Gods of Good Fortune actually existed in China. This means that the Seven Gods of Good Fortune who are believed in Japan are also on board with us due to the friendship between Japan and China. We are developing a Japan-China bridge business that connects Japan and China. We are engaged in trade support business to bridge Japanese and Chinese companies, as well as real estate brokerage for Chinese who are looking for real estate in Japan. Our board members are Japanese who have lived in China for more than 10 years. We have been living in Shanghai, China for many years, and we are developing a business to connect your relationship with China with Japan. We would be very happy to assist you in developing a business that will be a good match for you. Thank you very much for your cooperation.
□(不動産コラム)真実話は何処に、都会の高額不動産物件は、カオス感満載です。 筆者は、港区麻布十...
□(不動産コラム) 大都市でであう区画整備を行う地上げ屋の世界 「The、不動産屋」 The、不...
□(不動産コラム)接続道路のない土地を再建築可能にするには、「みなし道路」を活用する。 不動産屋...
□(不動産コラム) 告示事項あります。その言葉を聞けば衝撃の事実があるかもしれない。不動産の世界 ...
□(不動産コラム)人の人生を左右する不動産の世界、人が生活する場には、人の人生の縮図を感じることができる。 &...
□不動産の住宅ローン フラット35について考察する。国民のための権利の住宅ローンです。 投資物件...
(不動産ブログ)フラット35の住宅ローンの仕組み LTN(長期債)の証券化による資金調達の仕組み ...
□不動産は、すべての空間に値段をつけて商売のネタにできるビジネスである。日本のフィールドは、一等地は、外資に完...
□郊外に来て感じる空間価値のビジネス(不動産) 今日は、都内から電車に乗って1時間くらいのベット...
□アフターコロナで需要が高まると考えられる不動産ビジネスについて語る。 不動産投資ということを考...
一般社団法人ジャシボは、企業と企業をつなぐことを中心にビジネスを展開しています。ビジネスが複雑化、グローバル化するなかで一社だけで人脈、ノウハウのすべてを賄うことは非常に難しいといえます。人材に関しても、大企業であっても人をグローバル人材を集めるのに苦労をしています。私たちは、企業と企業のパートナーシップを組むことで、ビジネス面で協力、協業することで今まで開くことができなかったジャンルに道を開くことができます。私たちは、企業と企業の仲人役を務めています。特に中国ビジネスにおいては長年ノウハウがあります。
JC is a general incorporated association that focuses its business on connecting companies with each other. As business becomes more complex and globalized, it is extremely difficult for a single company to provide all of its human networks and know-how. In terms of human resources, even large companies are having a hard time attracting global talent. By partnering with companies, we are able to open up new avenues for business cooperation and collaboration that were not possible before. We act as a matchmaker between companies and businesses. We have many years of expertise, especially in China business.
グローバルな視野でビジネスをしている中小企業及び大企業。私たちの考えは、「海外を知らずして日本の発展はあり得ない。」という思いがあります。幕末の志士どもが思い描いた外国への思いに近いものがあります。明治維新は、黒船の来襲により開国への道が広がりました。今の日本は、まさに第二の開国への選択をする時期になってきています。政府方針で訪日外国人目標を一気に倍増 2020年=4000万人、2030年=6000万人 という目標を定めています。それを実現するにはグローバルな視点でビジネスできる人材確保及び情報が重要になります。私たちは、グローバル化する時代背景に対応したビジネスソリューションを提供できるパートナーを求めています。
Small, medium and large companies doing business with a global perspective. We believe that "Japan cannot develop without knowing what is going on overseas." We believe that Japan cannot develop without knowing what is going on overseas. It is similar to the thoughts of the samurai of the last days of the Tokugawa Shogunate about foreign countries. The Meiji Restoration opened the way for the opening of Japan to the outside world with the arrival of the black ships. Now is the time for Japan to make the choice to open its doors to the world for the second time. The government has set a goal of doubling the number of foreign visitors to Japan in one fell swoop: 40 million in 2020 and 60 million in 2030. In order to achieve this goal, it is important to secure human resources and information that will enable us to do business from a global perspective. We are looking for partners who can provide business solutions in response to the globalization of the times.
一般社団法人ジャシボは、不動産仲介業を行っております。賃貸物件・売買物件の仲介を行っております。不動産物件をお探しの際は弊社をご用命ください。よろしくお願いいたします。
宅地建物取引業者免許証 東京都知事(2)第98226号
〒106-0044 東京都港区東麻布2丁目35−1ーKCビル6F
KC Bldg. 6F, 2-35-1 Higashi-azabu, Minato-ku, Tokyo 106-0044, Japan
TEL 03-6385-4666 Email info@jcbo.jp jcboinc@gmail.com
(所在地 マップ)
一般社団法人ジャシボは、国際貿易、不動産取引、また、人的交流、海外進出など幅広いコンサルティングの事業を行っています。
東京都にて宅地建物取引業者として免許を取得して、不動産仲介業も行っています。
少人数経営のために、電話に出れないことがありますので、ご了承ください。質問がございましたら、メールにて無料相談を実施いたしております。よろしくお願いいたします。
JCBO is a general incorporated association that provides a wide range of consulting services including international trade, real estate transactions, human exchange, and overseas expansion.
We are also a licensed real estate broker in Tokyo.
Please understand that due to the small size of our business, we may not be able to answer the phone. If you have any questions, we offer free consultations via email. Thank you very much.
一般社団法人ジャシボ
東京都港区東麻布2−35−1KCビル6F
6F KC Building, 2-35-1 Higashi-azabu, Minato-ku, Tokyo
TEL 03-6385-4666(代表) AM10-PM8
TEL 080-3114-9288
Email: info@jcbo.jp
担当 小谷 学